Kuroshitsuji Songs

Various songs from Kuroshitsuji. Translations are included! NO LONGER MUSICALS ONLY!!!! NOW INCLUDES OTHER SONGS FROM KUROSHITSUJI!!!!!!!!!!!!!!!!

I will still take requests even if this gets marked as "complete"

2Likes
0Comments
4150Views
AA

43. Aoki Tsuki Michite

ROMAJI

 

 

Tsumetai yoru, kizuato terasu aoi tsuki
Kumo ni kageru, hitotoki no negai

Ochiteiku namida sae
Itsuwari to hikikae ni
Iiwake wo kurikaeshite
Yami wo ikiru

Kono kanashimi no hate ni aru ashita wa
Obieteru kono kokoro
Tada aoku someteku
Uso ni mamireta utsukushiki sekai de
Kasumiyuku mabushisa ni
Te wo nobasou to tsuki wo aoida

Egaita uso, nemutta mama no awai uta
Ibitsu na mama, nijimidasu omoi

Miserareta gensou ni
Surikawaru genjitsu wa
Ayamachi wo tsumikasanete
Fukaku shizumu

Kono kurushimi ga karamiyuku kusari wa
Tomedonai itami sae
Towa ni tsunaideiku
Mamoritai no wa utakata no nukumori
Habamareta seijaku wa
Yorisouyou ni tatazundeita

Michiteiku tsuki ni
Hakanagena kotoba wo ukabete wa
Mata nomikonda

Kono kanashimi no hate ni aru ashita wa
Obieteru kono kokoro
Tada aoku someteku
Uso ni mamireta utsukushiki sekai de
Kasumiyuku mabushisa ni
Te wo nobasou to tsuki wo aoi da

 

ENGLISH

 

 

In the cold night, the blue moon illuminates the scars
My former wishes, they are being obscured by the clouds

Even my pure tears which drop down
I exchange them with lies
And continuing my excuses
I will live on in pitch black darkness

My ‘tomorrow’ which lies at the limit of this suffering
is only dyeing
my frightened heart into pale blue
In this beautiful world dyed in lies
I extended my hand into the fading brightness
in attempt to beseech the moon

The painted lies; the faint song still asleep
Still being distorted, my thoughts seep

In the enchanted illusions
the interchanged reality is
accumulating its mistakes
and sinks deeper still

These chains which are intertwined by this suffering 
will ensnare even my ceaseless pain
continuously, for all eternity
What I wish to protect is the ephemeral warmth
The silence which has been put into check
has lingered so that we could come together

The empty words which I have tried to send afloat
to the waxing moon
I swallow them again

My ‘tomorrow’ which lies at the limit of this suffering
is only dyeing
my frightened heart into pale blue
In this beautiful world dyed in lies
I extended my hand into the fading brightness
in attempt to beseech the moon

Join MovellasFind out what all the buzz is about. Join now to start sharing your creativity and passion
Loading ...