Janice's rejse

Jeg blev kontaktet af Janice som hun har valgt at kalde sig. Vi har sammen gennemgået hendes manuskript, som hun havde udgivet som rå blog. Vi er i en proces med at lave en engelsk version som vil blive udgivet andet steds og en dansk version med skitser.

Dette er en omskrevet version af bloggen som skal danne basis for den illustrede udgave.

Vi håber at Janice's beretning finder Jeres smag.

0Likes
0Kommentarer
1629Visninger
AA

5. På flugt i Minnesota

 

Ved du hvor at Danmark har ambassader og konsulater henne i USA? Nej, det vidste jeg heller ikke. Den var måske den del af min plan som fejlede lidt. Toget kørte mod øst og det tog rigtig lang tid før at den kom til Minneapolis. Jeg ved ikke hvad jeg tænkte på og i dag forstår jeg ikke at jeg turde hoppe på et godstog der kun kørte 30 km/t. Det kunne jo sætte farten senere og hvad hvis jeg faldt af.

 

Inde i mit desperate hoved dannede der trods alt en plan. Jeg ville til Minneapolis. Her var planen at jeg skulle gemme mig lidt før at jeg tog videre. Hvor at Clara City ligger ude på landet uden megen skov omkring byen er der masser af steder omkring Minneapolis hvor at man gemme sig. Jeg hoppede af toget kort før at det kom til stationen og sov i en lille skov. Jeg drak af vandet fra en sø. Det smagte ikke godt, men jeg kunne overleve. Jeg havde nogle få dollars så jeg fokuserede på at ringe hjem til John og satte ham ind i hvor at jeg var. Han ville tale med min far og rådede mig til at tage hjem igen, men jeg følte mig forrådt og sagde at jeg nok skulle ringe op igen senere.

 

De næste dage arbejdede jeg mig ind imod bymidten. Der var et stort universitetsområde i midten af byen, hvor at der var unge fra mange lande – også nogle europæiske. Hjemløse kunne få mad, men jeg viste ikke hvor meget min mor havde sat i gang, så jeg havde ikke lyst til at lade mig se for mange steder. På et tidspunkt var der dog en gruppe unge som hang ved busterminalen som jeg kom i kontakt med. De tog mig ind mest af alt fordi at det nok var spændende at høre om livet i Europa. Der var dog også en ubehagelig side ved dette lille arrangement idet at pigerne i gruppen nærmest tilhørte alle, men målet helliger midlet som man siger.

 

Et par uger tog det før at jeg fik min far i telefonen. Jeg gjorde det klart at jeg under ingen omstændigheder ville gå i skole i USA. Han gav efter og lovede at sørge for at jeg fik billet hjem. Han skulle dog lige have mit pas hos min mor, men han regnede med at det bare var en formalitet.

 

Nogle dage senere stod jeg foran en bank og ventede på nogle penge. Der var det at jeg blev arresteret af politiet for at være løbet hjemmefra. Jeg kom for en dommer og min mor var der. Der var ikke brug for advokat, da de ikke giver en sådan medmindre at der er tale om alvorlige sager. På domstolens hjemmeside står der.

 

Your child has the right to have an attorney represent them in delinquency cases. A court appointed attorney will be provided if the level of the offense is higher than a petty misdemeanor, and if under the poverty guidelines you qualify to have one appointed.

 

At løbe hjemmefra er en lovovertrædelse, men ikke en rigtig lovovertrædelse. Jeg var fanget mellem to stole. På den ene side kunne jeg ikke få en advokat, men jeg kunne godt blive tilbageholdt som om at jeg var en forbryder. Anklageren sagde at min mor havde forældremyndigheden hvilket jeg protesterede, men det blev ignoreret. Dommeren sagde at der var to muligheder for mig. Enten ungdomsfængsel eller følge hjem med min mor. De gad ikke høre noget om mit danske pas eller kontakt til ambassaden.

 

Så mange timer senere sad jeg hjemme hos min mor og ikke nok med det. Hendes bror og hans kone var også kommet hjem og de var vågne på skift. Jeg var fange i min mors hjem.

Vær en del af Movellas nuFind ud a, hvad det er alle snakker om. Tilmeld dig nu og del din kreativitet og det, du brænder for
Loading ...